Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Агей 2:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Насочете вниманието си към миналото до днес, от двадесет и четвъртия ден на деветия месец, от деня, когато бяха положени основите на Господния храм, насочете вниманието си:

Вижте главата

Цариградски

Смислете се сега: от тоя ден и нататък, от двадесет и четвъртия ден на деветия месец, от деня в който се основа храмът Господен, смислете се.

Вижте главата

Ревизиран

Но сега, размислете <как ще бъде> от днес нататък, - от двадесет и четвъртия ден на деветия <месец>, - от деня, когато се положи основата на Господния храм, - размислете го:

Вижте главата

Верен

Но сега, внимавайте от този ден и нататък – от двадесет и четвъртия ден на деветия месец, от деня, когато се положи основата на ГОСПОДНИЯ храм – внимавайте!

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А сега, размислете как ще бъде от днес нататък – от двадесет и четвъртия ден на деветия месец, – от деня, когато бе положена основата на Господния храм, – размислете го:

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Обърнете сърцето си за времето от тоя ден и назад, от двайсет и четвъртия ден на деветия месец, от оня ден, когато беше основан храмът Господен; обърнете сърцето си:

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А сега, размислете как ще бъде от днес нататък – от двадесет и четвъртия ден на деветия месец – от деня, когато се положи основата на Господния храм. Размислете:

Вижте главата



Агей 2:18
11 Кръстосани препратки  

Тогава беше спрян и строежът на Божия храм в Йерусалим и работата беше преустановена до втората година от царуването на персийския цар Дарий.


На петата година ще можете да ядете от плодовете им и да берете реколта от тях. Аз съм Господ, вашият Бог.


В двадесет и четвъртия ден от деветия месец, през втората година от управлението на Дарий, беше възвестено словото на Господа чрез пророк Агей:


„А сега насочете вниманието си към миналото до днес, преди да е положен камък върху камък в Господния храм.


„Ръцете на Зоровавел положиха основите на този дом, неговите ръце ще го съградят. И ти ще познаеш, че Господ Вседържител ме е пратил при вас.


Защото сеитбата ще бъде в мир: лозата ще дава плода си, земята ще дава жътвата си, небето ще дава росата си. И всичко това ще предам във владение на остатъка от този народ.


Така казва Господ Вседържител: „Нека укрепнат ръцете ви, на вас, които сега слушате тези думи от устата на пророците, пророкували при полагане основите на дома на Господа Вседържителя, за да бъде съграден храмът.


О, да бяха разумни да проумеят и осъзнаят каква ще е тяхната участ!