Псалми 69:7 - Ревизиран Защото заради Тебе претърпях поругание. Срам покри лицето ми. Цариградски Защото за тебе претърпях поругание: Срам покри лицето ми. Верен Защото заради Теб понесох присмех, срам покри лицето ми. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Господи, Боже Вседържителю, нека не се посрамят заради мене онези, които се надяват на Тебе! Да не се посрамят заради мене онези, които търсят Тебе, Боже Израилев. Библия ревизирано издание Защото заради Тебе претърпях поругание, срам покри лицето ми. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото заради Тебе претърпях укори, срам покри лицето ми. |
Гърба си дадох на биене, И бузите си на скубачите на косми; Не скрих лицето си от безчестие и заплювания.
Той бе презрян и отхвърлен от човеците. Човек на скърби и навикнал на печал; И, както човек, от когото отвръщат хората лице, Презрян бе, и за нищо Го не счетохме.
Ти, Господи, познаваш <делото ми> спомни си за мене; Посети ме и отплати за мене на гонителите ми; В дълготърпението Си не ме отнимай. Знай, че заради Тебе претърпях укор.
Но Ирод с войниците си, презирайки Го, след като Му се поруга; облече Го във великолепна дреха, и Го прати обратно на Пилата.
като гледаме на Исуса начинателя и усъвършителя на вярата <ни>, Който, заради предстоящата Нему радост, издържа кръст, като презря срама и седна отдясно на Божия престол.