Но, ако е по благодат, не е вече от дела, иначе благодатта не е вече благодат а ако е от делата, не е вече благодат, иначе делото не е вече дело.
Ефесяни 2:9 - Ревизиран не чрез дела, за да се не похвали никой. Още версииЦариградски не от дела, за да се не похвали никой. Новият завет: съвременен превод То не е резултат от нечие дело, така че никой не може да се хвали с това. Верен не чрез дела, за да не се похвали никой. Съвременен български превод (с DC books) 2013 не е чрез дела, за да не би някой да се похвали. Библия ревизирано издание не чрез дела, за да не се похвали никой. Библия синодално издание (1982 г.) не е от дела, за да не би някой да се похвали. |
Но, ако е по благодат, не е вече от дела, иначе благодатта не е вече благодат а ако е от делата, не е вече благодат, иначе делото не е вече дело.
Защото ни една твар няма да се оправдае пред Него чрез дела <изисквани> от закона, понеже чрез закона <става само> познаването на греха.
макар че <близнаците> не бяха още родени и не бяха още сторили нещо добро или зло, то, за да почива Божието по избор намерение, не на дела, но на онзи, който призовава,
И тъй, не зависи от този, който иска, нито от този, който тича, но от Бога, Който показва милост.
Който ни е спасил и призвал със своето призвание, не според нашите дела, а според Своето намерение и според благодатта, дадена нам в Христа Исуса преди вечните времена,