Второзаконие 7:11 - Ревизиран За това, пази заповедите, повеленията и съдбите, които днес ти заповядвам, за да ги вършиш. Цариградски За то, пази заповедите, и повеленията, и съдовете които аз ти заповядвам днес да ги правиш. Верен Затова да пазиш заповедта, наредбите и правилата, които ти заповядвам днес, за да ги вършиш. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова спазвай заповедите, наредбите и законите, които днес ти заповядвам да изпълняваш. Библия ревизирано издание Затова пази заповедите, наредбите и законите, които днес ти заповядвам, за да ги вършиш. Библия синодално издание (1982 г.) И тъй, пази заповедите, наредбите и законите, които днес ти заповядвам да изпълняваш. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затова пази заповедите, повеленията и законите, които днес ти заповядвам, за да ги изпълняваш. |
Сега слушай, Израилю, повеленията и съдбите, които ви уча да вършите, за да живеете, и да влезете и наследите земята, която ви дава Господ Бог на бащите ви.
Ето, аз ви научих повеления и съдби, според както Господ моят Бог ми заповяда, за да вършите според <тях> в земята, в която влизате да я наследите.
Да внимавате, прочее, да вършите така, както Господ вашият Бог ви заповяда; да се не отклонявате ни надясно ни наляво.
а на ония, които Го мразят, въздава им в лице и ги изтребва; няма да забавя <наказанието> на онзи, който Го мрази, но ще му въздаде в лице.
И ако слушате тия съдби и ги пазите и вършите, Господ твоят Бог ще пази за тебе завета и милостта, за която се е клел на бащите ти;
Внимавай да не забравиш Господа твоя Бог и да не престъпваш заповедите Му, съдбите Му и повеленията Му, които днес ти заповядвам,