Второзаконие 18:4 - Ревизиран Нему да даваш и първите плодове от житото си, от виното си и от дървеното си масло, и първото руно от овците си. Цариградски Начатките на житото си, на виното си, и на елея си, и начатъка на стриженето на овците си да даваш нему. Верен На него да даваш и първите плодове от житото си, новото си вино и маслото си, и първото руно от овцете си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 давай му също и първия плод – от житото си, от виното си и от елея си, и първата вълна от овцете си, Библия ревизирано издание На него да даваш и първите плодове от житото си, от виното си и от елея си, и първото руно от овцете си. Библия синодално издание (1982 г.) давай му тъй също начатъка от житото си, от виното си и елея си, и първата вълна от овците си, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г На него да даваш и първите плодове от житото си, от виното си, от дървеното си масло и първото руно от овцете си. |
Да не забавяш да принесеш първака на гумното си и на жлеба си. Първородния между синовете си ще дадеш на Мене.
Най-първите плодове от земята си да принасяш в дома на Господа твоя Бог. Да не свариш яре в млякото на майка му.
Говори на израилтяните, като им кажеш: Когато влезете в земята, която Аз ви давам, и пожънете жетвата й, тогава да донесете на свещеника един сноп от първите плодове на жетвата си;
Да донесете от жилищата си за движим принос два хляба, които да бъдат две десети <от ефа> чисто брашно, изпечени с квас, като първи плодове Господу.
И не то само, но и ние, които имаме Духа в начатък, и сами ние въздишаме в себе си и ожидаме осиновението си, <сиреч>, изкупването на нашето тяло.