И тъй всичките Израилеви мъже се събраха при цар Соломона на празника в месец Етаним, който е седмият месец.
Второ Летописи 5:3 - Ревизиран И тъй всичките Израилеви мъже се събраха пред царя на празника в седмия месец. Цариградски И събраха се всичките Израилеви мъже при царя в праздника на седмия месец. Верен И всичките израилеви мъже се събраха пред царя на празника, който е в седмия месец. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И в седмия месец, за празника, всички израилтяни се събраха при царя. Библия ревизирано издание И така всички Израилеви мъже се събраха пред царя на празника в седмия месец. Библия синодално издание (1982 г.) И събраха се при царя всички израилтяни на празника, в седмия месец. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, всички Израилеви мъже се събраха при царя на празника в седмия месец. |
И тъй всичките Израилеви мъже се събраха при цар Соломона на празника в месец Етаним, който е седмият месец.
В седмия <месец>, на петнадесетия ден от месеца, през седемте дни на празника, нека приготвя същото според <определеното за> приноса за грях, за всеизгарянето, и за хлебния принос, и за дървеното масло.