Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Римляни 11:4 - Новият завет: съвременен превод

Но какво му отговорил Бог? — „Запазих за себе си седем хиляди мъже, които не са се поклонили пред Ваал.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Но що му отговаря божественият ответ? "Оставил съм си седем хиляди души мъже които не са преклонили коляно пред Ваала."

Вижте главата

Ревизиран

Но що му казва божественият отговор? - "Оставил съм Си седем хиляди мъже, които не са преклонили коляно пред Ваала".

Вижте главата

Верен

Но какво му казва божественият отговор? – „Оставил съм си седем хиляди мъже, които не са преклонили коляно пред Ваал.“

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И какъв бе отговорът, даден му от Бога? „Запазих Си седем хиляди мъже, които не преклониха колене пред Ваал.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но какво му казва божественият отговор? – „Оставил съм Си седем хиляди мъже, които не са преклонили коляно пред Ваал.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А какво му казва Божият отговор? „Оставих Си седем хиляди мъже, които не приклониха колене пред Ваала“.

Вижте главата
Други преводи



Римляни 11:4
12 Кръстосани препратки