Затова винаги бъдете нащрек и се молете да можете да избегнете всичко, което ще се случи, и да застанете пред Човешкия Син.“
Откровение 6:17 - Новият завет: съвременен превод Дойде великият ден на гнева им! Кой може да го понесе?“ Още версииЦариградски защото дойде големият ден на неговия гняв; и кой може да устои? Ревизиран Защото е дошъл великият ден на Неговия гняв; и кой може да устои? Верен защото е дошъл великият ден на Неговия гняв, и кой може да устои? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото дойде великият ден на гнева Му, кой ще може да устои?“ Библия ревизирано издание Защото е дошъл великият ден на Неговия гняв; и кой може да устои? Библия синодално издание (1982 г.) защото дойде великият ден на гнева Му, и кой може устоя? |
Затова винаги бъдете нащрек и се молете да можете да избегнете всичко, което ще се случи, и да застанете пред Човешкия Син.“
Но поради своята упоритост и нежелание да се покаеш ти правиш наказанието си по-тежко и ще го получиш в деня, когато Божият гняв и справедлив съд бъдат разкрити.
Припомнете си и ангелите, които не удържаха поверените им позиции на власт, а напуснаха своя дом — Бог ги държи в тъмнина, във вечни окови, докато бъдат осъдени, когато дойде великият ден.
Езичниците се бяха разгневили, но сега дойде твоят гняв. Настъпи времето да съдиш мъртвите и да възнаградиш своите слуги — пророците, святите ти хора и всички, които те почитат — ниско и високопоставени. Настъпи времето да унищожиш онези, които унищожават земята!“
Те са демонски духове и имат власт да вършат знамения. Те отидоха при царете на целия свят, за да ги съберат за битката във великия Ден на Всемогъщия Бог.