Откровение 1:10 - Новият завет: съвременен превод В Господния ден Духът ме завладя и чух зад себе си силен, звучащ като тръба глас, Още версииЦариградски В неделен ден бидох в изстъпление Духом; и чух зад себе си глас голям като от тръба Ревизиран В Господния ден бях в <изстъпление чрез> Духа; и чух зад себе си силен глас като от тръба, който казваше: Верен В Господния Ден бях в Духа и чух зад себе си силен глас като от тръба, Съвременен български превод (с DC books) 2013 В неделен ден бях обладан от Духа и чух зад себе си силен глас като от тръба, Библия ревизирано издание В Господния ден бях обзет от Духа; и чух зад себе си силен глас като от тръба, който казваше: Библия синодално издание (1982 г.) Един неделен ден бях обзет от дух и чух зад себе си силен глас като от тръба, който казваше: Аз съм Алфа и Омега, първият и последният; |
Вечерта на същия ден, който беше първият ден от седмицата, учениците бяха залостили вратите на къщата, в която бяха, защото се страхуваха от юдейските водачи. Тогава Исус дойде, застана сред тях и им каза: „Мир на вас!“
Седмица по-късно учениците отново бяха в къщата и Тома беше с тях. Въпреки че вратите бяха залостени, Исус дойде, застана сред тях и каза: „Мир на вас!“
В първия ден на седмицата, докато бяхме събрани, за да разчупим хляб, Павел, който се канеше да заминава на другия ден, заговори на всички и продължи да говори до полунощ.
Затова искам да ви осведомя, че никой, който говори чрез Божия Дух, няма да каже: „Проклет да е Исус!“ И само чрез Святия Дух човек може да каже: „Исус е Господ!“
нека всеки първи ден от седмицата всеки от вас да отделя настрана според прихода си, за да не се събират пари, когато дойда.
След това бях завладян от Духа и ангелът ме отнесе в пустинята. Там видях жена, възседнала ален звяр със седем глави и десет рога, който бе целият изписан с богохулни имена.
И докато бях завладян от Духа, ангелът ме заведе на голяма, висока планина, където ми показа святия град, Ерусалим, който идваше от Бога и се спускаше от небето.