Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 13:28 - Новият завет: съвременен превод

„Вземете поука от смокиновото дърво: щом клоните му омекнат и се покрият с листа, вие знаете, че лятото е близо.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А от смоковницата научете притча: когато вече вейките й омекнат и развиват листете си, знаете вече че е близо летото:

Вижте главата

Ревизиран

А научете притчата от смоковницата: Когато клоните й вече омекнат и развият листа, знаете, че е близо лятото;

Вижте главата

Верен

И научете притчата от смокинята: когато клоните є вече омекнат и развият листа, знаете, че лятото е близо.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Вземете поука от смокинята: когато клоните ѝ омекнат и пуснат листа, знаете, че е близо лятото.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А научете притчата от смокинята: Когато клоните ѝ вече омекнат и развият листа, знаете, че е близо лятото;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Вземете подобие от смоковницата: когато клоните ѝ станат меки и пуснат листа, знаете, че е близо лято;

Вижте главата
Други преводи



Марк 13:28
5 Кръстосани препратки  

Той видя едно смокиново дърво край пътя и отиде до него, но там нямаше нищо друго освен листа. Тогава Исус му каза: „Никога вече да не дадеш плод!“ И дървото веднага изсъхна.


Той ще изпрати ангели по цялата земя и ще събере избраниците си от всички краища на света, от края на земята до края на небето.“


По същия начин, когато видите, че всички неща, за които говорих, се сбъдват, знайте, че той е близо, на прага на вратата.