Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 10:35 - Новият завет: съвременен превод

Яков и Йоан — синовете на Зеведей — се приближиха към Исус и му казаха: „Учителю, ще те помолим за нещо, което искаме да изпълниш за нас.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И идват при него Яков и Иоан, синовете Зеведееви, и казват: Учителю, искаме да ни сториш каквото ти попросим.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава се приближават при него Яков и Иоан, Заведеевите синове, и Му казват: Учителю желаем да ни сториш каквото и да поискаме от Тебе.

Вижте главата

Верен

Тогава при Него се приближиха Яков и Йоан, Зеведеевите синове, и Му казаха: Учителю, желаем да ни направиш, каквото и да Ти поискаме.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава се приближиха до Него Яков и Йоан, синове на Зеведей, и казаха: „Учителю, искаме да изпълниш една наша молба.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава при Него се приближиха Яков и Йоан, Зеведеевите синове, и Му казаха: Учителю, желаем да направиш за нас, каквото и да поискаме от Теб.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Тогава се приближиха до Него Зеведеевите синове, Иаков и Иоан, и рекоха: Учителю, желаем да ни сториш, каквото поискаме.

Вижте главата
Други преводи



Марк 10:35
10 Кръстосани препратки  

После Исус продължи нататък и видя още двама братя — Яков и Йоан, синовете на Зеведей. Те бяха в лодката с баща си Зеведей и кърпеха мрежите си. Исус ги извика


Исус ги попита: „Какво искате да направя за вас?“


Той взе със себе си Петър, Яков и Йоан и започна да се мъчи и да се терзае.


Исус не позволи на никого да го последва с изключение на Петър, Яков и брат му Йоан.


Шест дни по-късно Исус взе със себе си Петър, Яков и Йоан. Те се качиха на един висок хълм, където бяха сами. Там пред очите им Исус се преобрази.