Тогава Исус взе петте хляба и двете риби, вдигна поглед към небето и благодари на Бога. След това раздели храната, даде я на апостолите и им каза да я раздадат на хората.
Лука 9:17 - Новият завет: съвременен превод Всички ядоха до насита, а с това, което остана, напълниха дванадесет кошници. Още версииЦариградски И ядоха и наситиха се всички; и дигнаха това що изостана от укрухите, дванадесет коша. Ревизиран И ядоха и всички се наситиха; и дигнаха къшеите, които им останаха, дванадесет коша. Верен И ядоха и всички се наситиха; и вдигнаха къшеите, които им останаха – дванадесет коша. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И всички ядоха и се наситиха. След това вдигнаха останалите къшеи – дванадесет кошници. Библия ревизирано издание И ядоха, и всички се наситиха; и вдигнаха останалите им къшеи – дванадесет коша. Библия синодално издание (1982 г.) И ядоха и се наситиха всички; и дигнаха останалите им къшеи – дванайсет коша. |
Тогава Исус взе петте хляба и двете риби, вдигна поглед към небето и благодари на Бога. След това раздели храната, даде я на апостолите и им каза да я раздадат на хората.