(Там имаше около пет хиляди мъже.) Исус каза на учениците си: „Накарайте хората да седнат на групи, всяка от около петдесет души.“
Лука 9:15 - Новият завет: съвременен превод Те направиха както им бе наредено. Всички хора насядаха. Още версииЦариградски И сториха така, и туриха всичките да насядат. Ревизиран Те сториха така и накараха всички да насядат. Верен Те направиха така и накараха всички да насядат. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така и сториха и сложиха всички да насядат. Библия ревизирано издание Те направиха така и накараха всички да насядат. Библия синодално издание (1982 г.) И сториха тъй, и ги туриха всички да насядат. |
(Там имаше около пет хиляди мъже.) Исус каза на учениците си: „Накарайте хората да седнат на групи, всяка от около петдесет души.“
Тогава Исус взе петте хляба и двете риби, вдигна поглед към небето и благодари на Бога. След това раздели храната, даде я на апостолите и им каза да я раздадат на хората.