Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 4:24 - Новият завет: съвременен превод

Истина ви казвам: никой пророк не е признат в родния си град.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И пак рече: Истина ви казвам че никой пророк не е приет в отечеството си.

Вижте главата

Ревизиран

И <пак> рече: Истина ви казвам, че никой пророк не е приет в родината си.

Вижте главата

Верен

Тогава Той пак каза: Истина ви казвам, че нито един пророк не е приет в родното си място.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И добави: „Истината ви казвам: никой пророк не е приет в своето отечество.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И пак каза: Истина ви казвам, че никой пророк не е приет в своята родина.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И рече: истина ви казвам: никой пророк не е приет в отечеството си.

Вижте главата
Други преводи



Лука 4:24
6 Кръстосани препратки  

И хората отказаха да го приемат. Исус им каза: „Единственото място, където не уважават един пророк, е родният му град и собственият му дом.“


и много други хора повярваха, като чуха думите му.


(Защото той самият беше казал, че пророкът не е почитан в своята страна.)


„Аз съм юдеин, родом от киликийския град Тарс, но отраснах тук, в този град. Учих при Гамалиил и грижливо бях възпитан според закона на нашите предци. Ревностно служех на Бога, точно както вие сега му служите.