Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 20:22 - Новият завет: съвременен превод

Кажи ни, редно ли е да плащаме данък на цезаря или не?“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Право ли е за нас да даваме дан Кесарю, или не?

Вижте главата

Ревизиран

право ли е за нас да даваме данък на Кесаря, или не?

Вижте главата

Верен

право ли е за нас да даваме данък на императора, или не?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Право ли е да даваме данък на кесаря или не?“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

право ли е за нас да даваме данък на Цезаря или не?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

позволено ли е нам да даваме данък кесарю, или не?

Вижте главата
Други преводи



Лука 20:22
14 Кръстосани препратки  

„Плаща“ — отговори Петър и влезе в къщата. Още преди той да си отвори устата, Исус му каза: „Как мислиш, Симоне, от кого царете по света събират данъци и такси? От своите деца или от децата на другите хора?“


И така, тези хора попитаха Исус: „Учителю, знаем, че това, което казваш и поучаваш, е правилно, че си безпристрастен към хората и вярно поучаваш истината за Божия път.


Но Исус знаеше, че се опитват да го подведат и им каза:


Там започнаха да го обвиняват: „Хванахме този човек да заблуждава народа ни, като му казва да не плаща данък на цезаря и нарича себе си Месията, цар.“


После, по времето на преброяването, се появи галилеецът Юда и увлече доста хора след себе си. Но той също беше убит и всичките му последователи се разпиляха.


Давайте на всеки дължимото: данъци — на тези, на които дължите данъци, такси — на тези, на които дължите такси, уважение — на тези, на които дължите уважение, и почести — на тези, на които дължите почести.