Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 6:50 - Новият завет: съвременен превод

Аз съм хлябът, който слиза от небето, и който яде от него, никога няма да умре.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Този е хлябът който слязва от небето за да яде някой от него и да не умре.

Вижте главата

Ревизиран

Тоя е хлябът, който слиза от небето, за да яде някой от него и да не умре.

Вижте главата

Верен

Това е хлябът, който слиза от небето, за да яде човек от него и да не умре.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А хлябът, който слиза от небето, е такъв, че който яде от него, няма да умре.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Този е хлябът, който слиза от небето, за да яде някой от него и да не умре.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

а хлябът, който слиза от небето, е такъв, че който яде от него, не ще умре.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 6:50
11 Кръстосани препратки  

Никой не се е издигнал на небето освен Този, който слезе от небето — Човешкият Син.


Който повярва в Сина, има вечен живот, а който отхвърли Сина, никога няма да има този живот и Божият гняв ще тегне върху него.“


Уверявам ви: който чуе думите ми и повярва в Онзи, който ме е изпратил, има вечен живот и няма да бъде съден. Той вече е преминал от смърт към живот.


защото Божият хляб е Този, който слиза от небето и дава живот на света.“


„Това не е ли Исус, синът на Йосиф? Ние познаваме баща му и майка му! Как може сега да казва, че е слязъл от небето?“ — говореха те.


Уверявам ви: който вярва, има вечен живот.


Аз съм живият хляб, слязъл от небето, и който яде този хляб, ще живее вечно. И хлябът, който ще дам, е моята плът, която ще дам, за да живее светът.“


Вашите предци ядоха манна, но умряха, а това е хлябът, слязъл от небето, и който яде този хляб, ще живее вечно.“


Уверявам ви: ако човек спазва моето учение, никога няма да умре.“


От друга страна, ако Христос е във вас, дори телата ви да са мъртви вследствие на греха, Духът ви дава живот, защото сте станали праведни пред Бога.