„Кажете на Сион: «Виж! Твоят цар идва при теб, кротък и възседнал магаре и магаренце — малкото на магарица.»“ Захария 9:9
Йоан 12:15 - Новият завет: съвременен превод „Не се страхувай, Сионе! Виж! Твоят цар идва, възседнал магаренце.“ Захария 9:9 Още версииЦариградски "Не бой се, дъщи Сионова, ето, твоят Цар иде възседнал на ждребе ослично." Ревизиран "Не бой се дъщерьо Сионова. Ето твоят Цар иде, Възседнал на осле": Верен „Не бой се, дъще Сионова! Ето, твоят Цар идва, възседнал на магаренце.“ Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Не бой се, дъще Сионова! Ето твоят Цар идва, възседнал осле.“ Библия ревизирано издание „Не бой се, дъще Сионова. Ето, твоят Цар иде, възседнал осле.“ Библия синодално издание (1982 г.) „не бой се, дъще Сионова! Ето, твоят Цар иде, възседнал осле“. |
„Кажете на Сион: «Виж! Твоят цар идва при теб, кротък и възседнал магаре и магаренце — малкото на магарица.»“ Захария 9:9