Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 23:28 - Новият завет: съвременен превод

Тъй като исках да разбера причината, поради която го обвиняват, го отведох пред Синедриона им.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И като исках да разумея причината за която го обвиняваха, низведох го на събора им;

Вижте главата

Ревизиран

И като поисках да разбера причината, по която го обвиняваха, заведох го долу в синедриона им;

Вижте главата

Верен

И като поисках да разбера причината, по която го обвиняваха, го заведох долу, пред техния Синедрион;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но тъй като исках да узная причината, поради която го обвиняваха, изведох го пред техния синедрион.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И като поисках да разбера причината, поради която го обвиняваха, заведох го долу в техния Синедрион;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И като исках да узная причината, поради която го обвиняваха, изведох го пред синедриона им

Вижте главата
Други преводи



Деяния 23:28
4 Кръстосани препратки  

Но аз ви казвам, че всеки, който се ядоса на брат си, ще трябва да отговаря в съда. И който обиди брат си, ще трябва да отговаря пред Синедриона. А който нарече брат си «идиот», ще трябва да отговаря в огнения пъкъл.


На другия ден, воден от желанието да разбере в какво точно юдеите обвиняват Павел, хилядникът заповяда на главните свещеници и на всички членове на Синедриона да дойдат. После махна оковите на Павел, доведе го и го изправи пред тях.


Павел внимателно огледа членовете на Синедриона и каза: „Братя, до този ден съм живял с чиста съвест пред Бога.“


Спорът толкова се разгорещи, че хилядникът се уплаши да не разкъсат Павел. Затова заповяда на войниците да слязат сред множеството, да го измъкнат и да го отведат в казармите.