и всичкото им богатство и всичките им деца и жените им откараха в плен, и разграбиха всичко, що имаше в (града, и всичко, що имаше в) къщите.
Числа 31:11 - Библия синодално издание (1982 г.) И взеха всичко заграбено и всичката плячка, от човек до добитък. Цариградски И взеха всичките користи ивсичкия грабеж, от человек до скот. Ревизиран И взеха всичките користи и всичката плячка, и човек и животно. Верен И взеха всичко заграбено и цялата плячка, и човек и животно. Съвременен български превод (с DC books) 2013 и взеха цялата плячка, която бяха заграбили – хора и добитък. Библия ревизирано издание Те взеха всичко заграбено и цялата плячка – и човек, и животно. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И взеха всичко заграбено и всичката плячка – човек и животно. |
и всичкото им богатство и всичките им деца и жените им откараха в плен, и разграбиха всичко, що имаше в (града, и всичко, що имаше в) къщите.
И заробените и плячката и заграбеното представиха пред Моисея, пред свещеник Елеазара и пред обществото на синовете Израилеви, при стана, в равнините Моавски, при Иордан, срещу Иерихон.
само жените, децата, добитъка и всичко, що има в града, всичката му плячка вземи за себе си и се ползувай от плячката на враговете си, които Господ, Бог твой, ти е предал.
А всичката плячка от тия градове и (всичкия) добитък си разграбиха синовете Израилеви; а всички люде избиха с меч, тъй че всички бяха изтребени: не оставиха (от тях) ни една душа.
Народът извика, след като затръбиха с тръбите. Щом народът чу тръбния глас, всички (наедно) извикаха с висок (и силен) глас, и стените (градски) рухнаха до основи, и целият народ влезна в града, всеки от своето място, и превзеха града.
направи с Гай и царя му същото, каквото направи с Иерихон и царя му, само плячката и добитъка му си поделете; тури засада зад града.