Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Четвърто Царе 12:8 - Библия синодално издание (1982 г.)

И свещениците се съгласиха да не прибират в еч е у с еб е си сребро от народа за поправка на повредите в храма.

Вижте главата

Цариградски

И склониха свещениците да не вземат вече сребро от людете, и да не поправят разваленията на дома.

Вижте главата

Ревизиран

И свещениците склониха нито да вземат вече пари от людете, нито <да бъдат отговорни> за поправяне разваленото на дома.

Вижте главата

Верен

И свещениците се съгласиха да не вземат вече пари от народа, но и да не поправят разрушеното на дома.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

цар Йоас повика свещеник Йодай и другите свещеници и ги попита: „Защо не поправяте повредите на храма? Отсега няма да взимате пари от вашия доход, защото той е предназначен за поправка на храма.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И свещениците се съгласиха нито да вземат вече пари от народа, нито да бъдат отговорни за поправяне разваленото на дома.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И свещениците склониха да не вземат повече пари от народа, но и да не бъдат отговорни за поправянето на повредите в храма.

Вижте главата



Четвърто Царе 12:8
4 Кръстосани препратки  

цар Иоас повика свещеник Иодая и свещениците и им каза: защо не поправяте повредите в храма? Отсега няма вече да прибирате сребро от своите познати, а ще го оставяте за поправка на повредите в храма.


Тогава свещеник Иодай взе едно ковчеже, направи отгоре му отвор и го сложи до жертвеника отдясно, дето влизаха в дома Господен. И свещениците, които стояха на стража при прага, пущаха там всичкото сребро, което се внасяше в дома Господен.


иди при първосвещеник Хелкия, нека преброи среброто, донесено в дома Господен, което са събрали от народа пазачите при прага,


И царят заповяда, та направиха едно ковчеже и го поставиха при входа на дома Господен, отвън.