Иоав прати в Текоя и доведе оттам една умна жена и каза ѝ: престори се, че плачеш; облечи жалейна дреха, не се мажи с дървено масло, и се представи за жена, която е оплаквала много дни мъртвец;
Трето Царе 20:38 - Библия синодално издание (1982 г.) Тогава пророкът тръгна и застана пред царя на пътя, като прикри очите си с покривало. Цариградски Тогаз си отиде пророкът та чакаше на пътя за царя преличен с покров на очите си. Ревизиран Тогава пророкът си отиде и чакаше на пътя за царя, като бе се предрешил с покривало на очите си. Верен Тогава пророкът отиде и застана на пътя на царя, и се предреши с превръзка на очите си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава пророкът тръгна и застана на пътя пред царя, като се беше прикрил с покривало на очите. Библия ревизирано издание Тогава пророкът си отиде и чакаше по пътя за царя, като се беше преоблякъл с покривало на очите си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава пророкът си отиде и чакаше на пътя царя, като бе прикрил с покривало очите си. |
Иоав прати в Текоя и доведе оттам една умна жена и каза ѝ: престори се, че плачеш; облечи жалейна дреха, не се мажи с дървено масло, и се представи за жена, която е оплаквала много дни мъртвец;
И Иеровоам рече на жена си: стани и се преоблечи, за да те не познаят, че си Иеровоамова жена, па иди в Силом. Там е пророк Ахия, който ми предрече, че ще бъда цар на тоя народ.
Израилският цар рече на Иосафата: аз ще се преоблека и ще вляза в бой, а ти облечи царските си дрехи. И израилският цар се преоблече и влезе в бой.
Също, кога постите, не бивайте намръщени като лицемерците; защото те си правят лицата мрачни, за да се покажат пред човеците, че постят. Истина ви казвам, те получават своята награда.