Нима не е казано на моя господар, какво аз направих, когато Иезавел избиваше Господните пророци, как скривах в пещери сто Господни пророци, по петдесет души, и ги хранех с хляб и вода?
Трето Царе 18:14 - Библия синодално издание (1982 г.) А ти сега казваш: иди кажи на твоя господар: Илия е тук; той ще ме убие. Цариградски А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия; но той ще ме убие. Ревизиран А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия; и той ще ме убие! Верен А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия. Той ще ме убие! Съвременен български превод (с DC books) 2013 А ти сега казваш: „Иди, кажи на господаря си Ахав, че Илия е тук“, и той ще ме убие.“ Библия ревизирано издание А сега ти ми казваш: Иди, кажи на господаря си: Видях Илия; и той ще ме убие! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия; и той ще ме убие! |
Нима не е казано на моя господар, какво аз направих, когато Иезавел избиваше Господните пророци, как скривах в пещери сто Господни пророци, по петдесет души, и ги хранех с хляб и вода?
И не бойте се от ония, които убиват тялото, а душата не могат да убият; а бойте се повече от Оногова, Който може и душата и тялото да погуби в геената.
Тогава Самуил рече: как ще ида? Саул ще чуе и ще ме убие. Господ каза: подкарай от стадото си една телица и кажи: дойдох да принеса жертва Господу;