Жив Господ, Бог твой! Няма нито един народ и царство, където да не е пращал господарят ми да те търси; и когато му казваха, че те няма, той вземаше клетва от онова царство и народ, че не са могли да те намерят;
Трето Царе 18:11 - Библия синодално издание (1982 г.) а ти сега казваш: иди кажи на господаря си: Илия е тук. Цариградски А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия. Ревизиран А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия. Верен А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия! Съвременен български превод (с DC books) 2013 А ти сега казваш: „Иди, кажи на господаря си, че Илия е тук.“ Библия ревизирано издание А сега ти ми казваш: Иди, кажи на господаря си: Видях Илия. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А сега ти казваш: Иди, кажи на господаря си: Ето Илия. |
Жив Господ, Бог твой! Няма нито един народ и царство, където да не е пращал господарят ми да те търси; и когато му казваха, че те няма, той вземаше клетва от онова царство и народ, че не са могли да те намерят;
Когато аз си ида от тебе, Дух Господен ще те отнесе, не зная къде; и ако отида да обадя на Ахава, и той не те намери, ще ме убие; а рабът ти е богобоязлив от младини.