Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Съдии 4:8 - Библия синодално издание (1982 г.)

Варак ѝ каза: ако дойдеш с мене, ще отида; ако не дойдеш с мене, няма да отида; (защото не зная деня, в който Господ ще прати Ангела с мене).

Вижте главата

Цариградски

А Варак й рече: Ако дойдеш ти с мене, ще ида; но ако не дойдеш с мене, не ща да ида.

Вижте главата

Ревизиран

А Варак й каза: Ако дойдеш ти с мене, ще отида; но ако не дойдеш с мене, няма да отида.

Вижте главата

Верен

А Варак є каза: Ако ти дойдеш с мен, ще отида; но ако не дойдеш с мен, няма да отида.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Варак ѝ отговори: „Ако дойдеш с мене, ще отида и аз; но ако не дойдеш с мене, няма да отида.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Варак ѝ отговори: Ако дойдеш и ти с мене, ще отида; но ако не дойдеш с мене, няма да отида.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А Барак ѝ каза: Ако дойдеш ти с мене, ще отида; но ако не дойдеш с мене, няма да отида.

Вижте главата



Съдии 4:8
4 Кръстосани препратки  

Аз пък ще доведа при тебе, при поток Кисон, Иавиновия военачалник Сисара, и колесниците му и многолюдната му (войска), и ще го предам в твои ръце.


Тя (му) отговори: добре, ще дойда с тебе; само (знай, че) твоя не ще бъде славата в пътя, по който ще вървиш; защото в женска ръка ще предаде Господ Сисара. И Девора стана и тръгна с Варака за Кедес.