Рут 4:22 - Библия синодално издание (1982 г.) Овид роди Иесея; Иесей роди Давида. Цариградски а Овид роди Иесея, а Иесей роди Давида Ревизиран Овид роди Есея, а Есей роди Давида. Верен Овид роди Есей, а Есей роди Давид. Съвременен български превод (с DC books) 2013 От Овид се роди Йесей. От Йесей се роди Давид. Библия ревизирано издание на Овид се роди Есей, а на Есей се роди Давид. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Овид роди Есей, а Есей роди Давид. |
Съседките му дадоха име, като казваха: „на Ноемин се роди син“, и го нарекоха Овид. Той е баща на Иесея, Давидов баща.
Имаше един човек от Раматаим-Цофим, от Ефремова планина, името му беше Елкана, син на Иерохама, син на Илия, син на Тоху, син Цуфов, – ефратец;
И Господ рече на Самуила: докога ще тъгуваш за Саула, когото Аз отхвърлих, да не бъде цар над Израиля? Напълни рога си с елей и иди; Аз ще те пратя при витлеемеца Иесея, защото между неговите синове Си огледах цар.
Давид беше син на ефратеца от Витлеем Иудин, на име Иесей, който имаше осем сина; в дните на Саула тоя човек достигна старост и беше най-стар между мъжете.