И изпрати Бог зъл дух между Авимелеха и жителите на Сихем, и почнаха жителите сихемски да се не покоряват на Авимелеха,
Първо Царе 16:15 - Библия синодално издание (1982 г.) И рекоха на Саула неговите слуги: ето, зъл дух от Бога те мъчи. Цариградски А Сауловите раби рекоха нему: Ето сега, лукав дух от Бога те смущава. Ревизиран И така, слугите на Саула му рекоха: Ето сега, зъл дух от Бога те смущава; Верен И слугите на Саул му казаха: Ето сега, зъл дух от Бога те мъчи. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Слугите на Саул му казаха: „Ето зъл дух от Бога те измъчва. Библия ревизирано издание И така, слугите на Саул му казаха: Ето, смущава те зъл дух от Бога; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И така, слугите на Саул му казаха: Ето сега зъл дух от Бога те смущава; |
И изпрати Бог зъл дух между Авимелеха и жителите на Сихем, и почнаха жителите сихемски да се не покоряват на Авимелеха,
И Господ рече на Самуила: докога ще тъгуваш за Саула, когото Аз отхвърлих, да не бъде цар над Израиля? Напълни рога си с елей и иди; Аз ще те пратя при витлеемеца Иесея, защото между неговите синове Си огледах цар.
Нека нашият господар заповяда на слугите си, които са пред тебе, да потърсят човек, който знае да свири на гусла, и, когато злият от Бога дух дойде върху тебе, той, свирейки с ръка, ще те успокоява.
И случи се на другия ден, та зъл дух от Бога нападна Саула, и той беснееше в къщата си, а Давид свиреше с ръка по струните, както и в други дни; Саул държеше в ръка копие.
И зъл дух от Бога нападна Саула, и той седеше вкъщи с копие в ръка, а Давид свиреше с ръка по струните.