Първо Летописи 24:24 - Библия синодално издание (1982 г.) От Озииловите синове – Миха; от Миховите синове – Шамир. Цариградски От Озииловите синове, Михей: от Михеевите синове, Самир. Ревизиран от Озииловите синове, Михей; от Михеевите синове, Самир; Верен Синовете на Озиил: Михей; от синовете на Михей – Самир. Съвременен български превод (с DC books) 2013 От Озииловите синове – Миха; от Миховите синове – Шамир; Библия ревизирано издание от Озииловите синове – Михей; от Михеевите синове – Самир; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г от Узииловите синове: Михей; от Михеевите синове: Шамур; |
от синовете Хевронови: първи беше Иерия, втори – Амария, трети – Иахазиил, четвърти – Иекамам.
Ето отделите на свещениците и левитите за всяка служба при Божия дом. Имаш за всяка работа ревностни мъже, изкусни за всяка работа, и началници и цял народ са готови за всички твои заповеди.
Направиха левитите и всички иудеи, каквото заповяда свещеник Иодай; и всякой взе своите човеци, които дохождаха в събота, заедно с ония, които си отиваха в събота, защото свещеник Иодай не разпусна смените.
И нареди Езекия свещеническите и левитските смени, според разпределението им, всеки при своята работа, свещеническа и левитска, при всесъжение и при мирни жертви, за служба, за хваление и славословие, при вратата на дома Господен.
И поставиха свещениците според отделенията им и левитите според сметките им за Божия служба в Иерусалим, както бе заповядано в книгата Моисеева.