Тогава той взе със себе си (синовете и) сродниците си, гони го седем дена и го настигна на планина Галаад.
Първо Летописи 12:29 - Библия синодално издание (1982 г.) от синовете Вениаминови, братя Саулови, дойдоха три хиляди; но още много от тях държаха със Сауловия дом; Цариградски И от Вениаминовите синове, Сауловите братя, три тисящи; защото до тогаз по-голямата им част защищаваше Сауловия дом; Ревизиран а от вениаминците, Сауловите братя три хиляди души; защото до тогаз по-голямата част от тях бяха поддържали Сауловия дом; Верен От синовете на Вениамин, братята на Саул: три хиляди души. Но дотогава по-голямата част от тях подържаха Сауловия дом. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Садок, храбър младеж, и от бащиния му род – двадесет и двама водачи; Библия ревизирано издание а от Вениаминовите синове, Сауловите братя – три хиляди души; защото дотогава по-голямата част от тях бяха поддържали Сауловия дом; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г от вениаминците, Саулови роднини – три хиляди души, по-голямата част от които бяха поддържали Сауловия дом дотогава; |
Тогава той взе със себе си (синовете и) сродниците си, гони го седем дена и го настигна на планина Галаад.
Същото говори Авенир и на вениаминци. И отиде Авенир в Хеврон, за да обади на Давида всичко, що желаеха Израил и целият Вениаминов дом.
въоръжени с лък, хвърляха с дясна и лява ръка камъни и пущаха стрели с лък, бяха от братята Саулови, от Вениамина;
от синовете Ефремови – двайсет хиляди и осемстотин храбри юнаци, мъже именити в родовете си;