мед и масло, овци и краве сирене, донесоха за храна на Давида и на людете, които бяха с него; защото те казваха: народът е гладен и уморен и е жадувал в пустинята.
Псалми 107:5 - Библия синодално издание (1982 г.) защото по-високо от небесата е Твоята милост, и до облаците – Твоята истина. Цариградски Бяха гладни и жедни: Душата им чезнеше в тях. Ревизиран Гладни и жадни, Душата им примираше в тях. Верен гладни и жадни, душата им примираше в тях. Съвременен български превод (с DC books) 2013 търпяха глад и жажда, душата им чезнеше в тях. Библия ревизирано издание гладни и жадни, душата им примираше в тях. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г гладни и жадни, душата им примираше в тях. |
мед и масло, овци и краве сирене, донесоха за храна на Давида и на людете, които бяха с него; защото те казваха: народът е гладен и уморен и е жадувал в пустинята.
и рекоха им Израилевите синове: о, да бяхме умрели от ръката Господня в Египетската земя, когато седяхме при котлите с месо, когато ядяхме хляб до насита! защото вие ни доведохте в тая пустиня, за да уморите от глад цялото това множество.
И жадуваше за вода народът там, роптаеше против Моисея и думаше: защо ни изведе от Египет, за да умориш от жажда нас и децата ни и стадата ни?
Ковачът прави топор от желязо и работи на въглища, с чукове го оглажда и се труди над него с яката си ръка дотолкова, че изгладнява и отмалява, не пие вода и изнемогва.
Излизам на полето, – и ето, убити с меч; влизам в града, – и ето, умиращи от глад; дори и пророк и свещеник безсъзнателно бродят по земята.
Ставай, викай нощем при началото на всяка стража; изливай като вода твоето сърце пред лицето на Господа; простирай към Него ръце за душата на децата си, които издъхват от глад по ъглите на всички улици.