Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 104:19 - Библия синодално издание (1982 г.)

докле се изпълни словото Му: словото Господне го изпита.

Вижте главата

Цариградски

Направил е луната за времената: Слънцето познава запада си.

Вижте главата

Ревизиран

Той е определил луната, за <да показва> времената; Слънцето знае <кога> да залязва.

Вижте главата

Верен

Той е направил луната за определяне на времената и слънцето знае залеза си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той направи луната да отмерва времената, слънцето да знае кога да залязва.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Той е определил луната, за да показва времената; слънцето знае кога да залязва.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Той е определил луната, за да показва времената; слънцето знае кога да залязва.

Вижте главата



Псалми 104:19
9 Кръстосани препратки  

Давал ли си ти някога през живота си заповед на утринта и посочвал ли си на зората мястото ѝ,


Ще се зарадваме за твоето спасение и в името на нашия Бог ще издигнем знаме. Да изпълни Господ всички твои молби.


Из устата на младенци и кърмачета Ти си стъкмил похвала, за да засрамиш Твоите врагове, та да направиш да млъкне враг и мъстител.


Тъй казва Господ, Който даде слънцето да свети денем, наредби за месечината и звездите да светят нощем, Който вълнува морето, та вълните му реват; Господ Саваот е името Му.


и да не би ти, като погледнеш на небето и видиш слънцето, месечината и звездите (и) цялото небесно войнство, да се прелъстиш, та да им се поклониш и да им послужиш, защото Господ, Бог твой, ги е отредил за всички народи под цялото небе.