Притчи 25:15 - Библия синодално издание (1982 г.) Велможа се с кротост умилостивява, и мек език кости троши. Цариградски С търпение се склонява княз; И мек език строшава кости. Ревизиран Чрез въздържаност се склонява управител, И мек език троши кости. Верен С дълготърпение се склонява управител и мек език троши кости. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Управникът може да се убеди с търпение и мекият език троши костите. Библия ревизирано издание Чрез въздържаност се склонява управител и мек език троши кости. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Чрез кротост се склонява управител, и мек език троши кости. |
(Гневът и разумни погубва.) Кротък отговор гняв отвръща, а обидна дума ярост възбужда.
Дълготърпелив е по-добър от храбър, и който владее себе си, по-добър е от завоевател на градове.
Ако гневът на началника избухне върху тебе, не напущай мястото си, защото кротостта заглажда и големи грешки.
Той взе от меда в ръцете си, тръгна и яде из пътя; и когато дойде при баща си и майка си, даде и тям; и те ядоха; ала им не каза, че е взел тоя мед от лъвовия труп.
Но един от слугите обади на Авигея, жената Навалова, като каза: ето, Давид изпрати от пустинята пратеници да поздравят нашия господар, ала той се отнесе с тях грубо;