Михей 5:12 - Библия синодално издание (1982 г.) ще изтръгна магиите от ръката ти, и гадатели по облаци не ще има у тебе; Цариградски И ще изтребя обаянията от ръката ти; И не ще имаш вече прокобители. Ревизиран Ще изтребя чародеянията от ръката ти; И не ще имаш <вече> предвещатели; Верен И ще унищожа магьосническите неща от ръката ти и няма да имаш повече гадатели. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ще изтребя твоите идоли и кумири, които са сред тебе, и няма да се покланяш вече пред изделията на ръцете си. Библия ревизирано издание ще изтребя магиите от ръката ти; и няма да имаш вече гадатели по облаци; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г ще изтребя чародеянията от ръката ти и не ще имаш вече предвещатели; |
В оня ден човек ще хвърли на къртове и на прилепи своите сребърни идоли и своите златни идоли, които си е направил да им се кланя,
И чрез това ще се заглади беззаконието на Иакова; и плодът от това ще бъде, че ще се снеме грехът от него, кога всички камъни от жертвениците превърне в буци вар, и няма вече да стърчат дъбрави и истукани на слънцето.
А от остатъците прави бог, свой идол, покланя му се, пада ничком пред него и му се моли и казва: „спаси ме, защото ти си мой бог“.
Ще изгорят с огън твоите къщи и ще извършат над тебе съд пред очите на много жени; и ще туря край на твоето блудство, и не ще даваш вече подаръци.
Ще ви поръся с чиста вода, – и вие ще се очистите от всички ваши скверноти, и от всички ваши идоли ще ви очистя.
Воня ден ще се отвори извор за дома Давидов и за жителите иерусалимски, за да се умият от грях и нечистотия.
защото тия народи, които ти изгонваш, слушат гадателите и предсказвачите, а това Господ, Бог твой, не ти е дал.
Звярът биде хванат, а с него заедно и лъжепророкът, който бе вършил личби пред него, та заблуди ония, които бяха приели белега на звяра и се кланяха на образа му: и двамата бидоха живи хвърлени в огненото езеро със запален жупел;
А отвън са псетата, магьосниците, блудниците, убийците, идолослужителите и всеки, който обича и върши лъжа.