Но за да знаете, че Син Човеческий има власт на земята да прощава грехове (тогава казва на разслабения): стани, вземи си постелката и върви у дома си.
Матей 9:7 - Библия синодално издание (1982 г.) И той стана, взе си постелката и отиде у дома си. Още версииЦариградски И той стана и отиде у дома си. Ревизиран И той стана и отиде у дома си. Новият завет: съвременен превод И човекът стана и си отиде. Верен И той стана и отиде у дома си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава той стана и отиде у дома си. Библия ревизирано издание И той стана и отиде у дома си. |
Но за да знаете, че Син Човеческий има власт на земята да прощава грехове (тогава казва на разслабения): стани, вземи си постелката и върви у дома си.
А народът, като видя това, почуди се и прослави Бога, Който е дал такава власт на човеците.