И ще им кажа: ако ви е угодно, дайте Ми заплатата Ми; ако ли не – не давайте; и те ще Ми претеглят за отплата трийсет сребърника.
Матей 27:10 - Библия синодално издание (1982 г.) и дадоха ги за грънчаревата нива, както ми заповяда Господ.“ Още версииЦариградски и дадоха ги за грънчарската нива, според както ми Господ заповяда. Ревизиран и дадоха ги за грънчаревата нива, според както ми заповяда Господ". Новият завет: съвременен превод и купиха с тях грънчаровата нива, както Господ ми заповяда.“ Верен и ги дадоха за грънчаревата нива, както ми заповяда Господ.“ Съвременен български превод (с DC books) 2013 и ги дадоха за грънчаревата нива, както ми съобщи Господ.“ Библия ревизирано издание и ги дадоха за Нивата на грънчаря, както ми заповяда Господ.“ |
И ще им кажа: ако ви е угодно, дайте Ми заплатата Ми; ако ли не – не давайте; и те ще Ми претеглят за отплата трийсет сребърника.
И рече ми Господ: хвърли ги в църковната каса, – висока цена, за каквато те Ме оцениха! И взех аз трийсетте сребърника и ги хвърлих в дома Господен за грънчаря.