Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 15:10 - Библия синодално издание (1982 г.)

Защото знаеше, че първосвещениците Го бяха предали от завист.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

понеже знаеше че от завист го предадоха първосвещениците.

Вижте главата

Ревизиран

(понеже видя, че главните свещеници от завист Го бяха предали).

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Той каза това, защото видя, че главните свещеници бяха предали Исус от завист.

Вижте главата

Верен

Защото знаеше, че главните свещеници Го бяха предали от завист.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото знаеше, че първосвещениците Го бяха предали от завист.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

(понеже видя, че главните свещеници от завист Го бяха предали)?

Вижте главата
Други преводи



Марк 15:10
13 Кръстосани препратки  

Тогава братята му се ядосаха, а баща му си запомни тия думи.


Лют е гневът, неукротима – яростта; но кой ще устои против ревнивостта?


Видях също, че всеки труд и всяка сполука в работите произвежда между човеците взаимна завист. И това е суета и гонене на вятър.


защото знаеше, че Го бяха предали от завист.


Но първосвещениците възбудиха народа да иска да им пусне по-добре Варава.


А той им отговори и рече: искате ли да ви пусна Иудейския Цар?


Но иудеите, като видяха множеството, изпълниха се със завист и противоречеха на това, що говореше Павел, като възразяваха и хулеха.


Защото и ние някога бяхме неразумни, непокорни, заблуждавани, бяхме роби на похоти и на разни сладострастия, живеехме в злоба и завист, бяхме отвратителни, мразехме се един други.


Или мислите, че напразно говори Писанието: „до ревнивост Бог обича духа, който е вселил в нас“?


не както Каин, който беше от лукавия и уби брата си. А защо го уби? Затова, че неговите дела бяха лоши, а братовите му – праведни.