Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 14:51 - Библия синодално издание (1982 г.)

Един момък, обвит с платнище по голо тяло, вървеше подире Му; и войниците го хванаха.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И следваше го някой си момък, обвит в плащаница по голо; и уловиха го момците.

Вижте главата

Ревизиран

И някой си момък следваше подир Него, обвит с плащаница по голо; и те го хванаха.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Сред онези, които вървяха с Исус, имаше един младеж, загърнат само с ленено наметало. Опитаха се да го хванат, но той се отскубна,

Вижте главата

Верен

А един младеж Го следваше, обвит с ленено платно на голо; и те го хванаха.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Един младеж, обвит с платно по голо тяло, вървеше след Него. Войниците заловиха и него.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И един младеж Го следваше, обвит с плащеница на голо; и те го хванаха.

Вижте главата
Други преводи



Марк 14:51
4 Кръстосани препратки  

тя го улови за дрехата му и рече: легни с мене. Но той, като остави дрехата си в ръцете ѝ, затече се и избяга навън.


Тогава всички ученици Го оставиха, и се разбягаха.


Но той, като остави платнището, избяга гол от тях.


И каза им Самсон: ще ви задам една гатанка; ако ми я отгатнете през седемте дена на гощавката и отгатнете вярно, ще ви дам трийсет синдона и трийсет премени;