и видя край пътя една смоковница, отиде при нея и, като не намери нищо на нея, освен едни листа, каза ѝ: занапред да няма вече плод от тебе вовеки. И смоковницата веднага изсъхна.
Марк 13:28 - Библия синодално издание (1982 г.) Вземете подобие от смоковницата: когато клоните ѝ станат меки и пуснат листа, знаете, че е близо лято; Още версииЦариградски А от смоковницата научете притча: когато вече вейките й омекнат и развиват листете си, знаете вече че е близо летото: Ревизиран А научете притчата от смоковницата: Когато клоните й вече омекнат и развият листа, знаете, че е близо лятото; Новият завет: съвременен превод „Вземете поука от смокиновото дърво: щом клоните му омекнат и се покрият с листа, вие знаете, че лятото е близо. Верен И научете притчата от смокинята: когато клоните є вече омекнат и развият листа, знаете, че лятото е близо. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Вземете поука от смокинята: когато клоните ѝ омекнат и пуснат листа, знаете, че е близо лятото. Библия ревизирано издание А научете притчата от смокинята: Когато клоните ѝ вече омекнат и развият листа, знаете, че е близо лятото; |
и видя край пътя една смоковница, отиде при нея и, като не намери нищо на нея, освен едни листа, каза ѝ: занапред да няма вече плод от тебе вовеки. И смоковницата веднага изсъхна.
И тогава ще изпрати Ангелите Си и ще събере избраниците Си от четирите вятра, от края на земята до края на небето.