Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 9:25 - Библия синодално издание (1982 г.)

Защото каква полза за човека, ако придобие цял свят, а себе си погуби, или повреди?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото какво се ползува человек, ако спечели всичкия свят, а погуби или отщети себе си?

Вижте главата

Ревизиран

Понеже какво се ползва човек, ако спечели целия свят, а изгуби или ощети себе си?

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Каква полза има човек да спечели целия свят, ако унищожи или погуби сам себе си?

Вижте главата

Верен

Понеже какво се ползува човек, ако спечели целия свят, а изгуби или ощети себе си?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Или каква полза за човека, ако придобие целия свят, а себе си погуби или си причини страдания.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Понеже каква полза за човек, ако спечели целия свят, а изгуби или ощети себе си?

Вижте главата
Други преводи



Лука 9:25
15 Кръстосани препратки  

която, като се напълни, изтеглиха на брега и седнаха, та събраха добрите в съдове, а лошите изхвърлиха вън.


и ще ги хвърлят в огнената пещ: там ще бъде плач и скърцане със зъби.


защото каква полза за човека, ако придобие цял свят, а повреди на душата си? Или какъв откуп ще даде човек за душата си?


Защото каква полза за човека, ако придобие цял свят, а повреди на душата си?


но със заплатата за своята неправда той придоби нива и, като се струполи ничком, пръсна се през средата, и всичката му вътрешност се изсипа;


да приеме жребието на тая служба и на апостолството, от което отпадна Иуда, за да отиде на своето място.


но изнурявам и поробвам тялото си, да не би, като проповядвам на другите, сам негоден да стана.


защото и към моите вериги бяхте състрадателни и разграбването на вашия имот с радост посрещнахте, знаейки, че имате за себе си на небесата по-добър и траен имот.