Лука 24:20 - Библия синодално издание (1982 г.) как нашите първосвещеници и началници Го предадоха да бъде осъден на смърт и Го разпнаха; Още версииЦариградски и как го предадоха нашите първосвещеници и началници на осъждение смъртно, и разпеха го; Ревизиран и как нашите главни свещеници и началници Го предадоха да бъде осъден на смърт и Го разпнаха. Новият завет: съвременен превод Но нашите главни свещеници и водачи го предадоха, за да бъде осъден на смърт, и го разпънаха на кръст. Верен как нашите главни свещеници и началници Го предадоха да бъде осъден на смърт и Го разпънаха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 как нашите първосвещеници и началници Го предадоха на смъртно наказание и Го разпънаха. Библия ревизирано издание и как нашите главни свещеници и началници Го предадоха да бъде осъден на смърт и Го разпънаха. |
Но първосвещениците и стареите надумаха народа, да изпроси Варава, а Иисуса да погуби.
В еднага заранта първосвещениците със стареите и книжниците и целият синедрион направиха съвещание и, като вързаха Иисуса, отведоха и Го предадоха на Пилата.
А щом се съмна, събраха се стареите народни, първосвещениците и книжниците, и Го въведоха в синедриона си;
Него, по определената воля и предведение Божие предаден, вие хванахте и, след като приковахте с ръце на беззаконници, Го убихте;
които убиха и Господа Иисуса, и Неговите пророци, и нас изгониха, и Богу не угаждат, и на всички човеци се противят,