От мене се гнусят всичките ми най-верни приятели, и онези, които обичах, се обърнаха против мене.
Лука 22:21 - Библия синодално издание (1982 г.) Но ето, ръката на тогова, който Ме предава, е с Мене на трапезата; Още версииЦариградски Но, ето, ръката на тогоз който ме предава с мене е на трапезата. Ревизиран Но, ето, ръката на този, който Ме предава, е с Мене на трапезата. Новият завет: съвременен превод Но вижте! Един от вас скоро ще ме предаде. Ръката му е на масата до моята ръка. Верен Но ето, ръката на този, който Ме предава, е с Мен на трапезата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но ето ръката на онзи, който Ме предава, е с Мене на трапезата. Библия ревизирано издание Но, ето, ръката на този, който Ме предава, е с Мене на трапезата. |
От мене се гнусят всичките ми най-верни приятели, и онези, които обичах, се обърнаха против мене.
Денем Господ ще покаже милостта Си, и нощем песен ще Му пея, молитва към Бога на моя живот.
Иисус отговори: онзи е, комуто Аз натопя залък и подам. И, като натопи залъка, подаде го на Иуда Симонов Искариот.