Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 20:34 - Библия синодално издание (1982 г.)

Иисус им отговори и рече: чедата на тоя свят се женят и се мъжат;

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А Исус отговори и рече им: чадата на този век женят се и за мъж отиват;

Вижте главата

Ревизиран

А Исус им рече: Човеците на този свят се женят и се омъжват;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Исус им отговори: „В този свят хората се женят и омъжват.

Вижте главата

Верен

А Иисус им каза: Синовете на този свят се женят и се омъжват;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А Иисус им отвърна: „Хората на този свят се женят и се омъжват.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Исус им каза: Човеците на този свят се женят и се омъжват;

Вижте главата
Други преводи



Лука 20:34
7 Кръстосани препратки  

и ако някой каже дума против Сина Човечески, ще му се прости; но ако някой каже против Духа Светаго, няма да му се прости ни на този, ни на онзи свят.


И господарят похвали неверния пристойник, задето постъпил досетливо; защото синовете на тоя век в своя род са по-досетливи от синовете на светлината.


ядяха, пиеха, женеха се, мъжеха се до оня ден, в който Ной влезе в ковчега, и дойде потопът, та погуби всички.


и тъй, при възкресението кому от тях ще бъде тя жена? понеже и седмината я имаха за жена.


„Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се прилепи към жена си, и ще бъдат двамата една плът“.


Бракът е нещо честно у всички, и брачното легло – чисто; а блудниците и прелюбодейците ще съди Бог.