Левит 27:24 - Библия синодално издание (1982 г.) а нивата в юбилейната година да мине пак на оногова, от когото е била купена и който владее оная земя. Цариградски В годината на юбилея нивата да се върне на оногоз от когото се е купила, който има стяжанието на тази земя. Ревизиран В юбилейната година нивата да се върне на онзи, от когото е била купена, сиреч, на онзи, комуто се пада земята като притежание. Верен В юбилейната година нивата да се върне на онзи, от когото е била купена, на онзи, на когото земята се пада като притежание. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А в юбилейната година нивата да бъде върната на онзи, от когото е била купена и който е бил неин притежател. Библия ревизирано издание В юбилейната година нивата да бъде върната на онзи, от когото е била купена, т. е. на онзи, на когото се пада земята като притежание. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В юбилейната година нивата да се върне на онзи, от когото е била купена, тоест на онзи, комуто се пада земята като притежание. |
Ако ли не намери, колкото трябва, за да върне, продаденото да остане в ръцете на купувача до юбилейната година, а в юбилейната година да остане свободно, и отново да встъпи във владението си.
Ако пък той не откупи нивата си, и нивата бъде продадена на друг човек, тя не може вече да се откупи:
свещеникът да му пресметне количеството на оценката до юбилейната година, и той да я даде, според както е пресметнато, в същия ден, като светиня Господня;
Всяка твоя оценка да става според свещената сикла, двайсет гери трябва да бъдат в сиклата.