Ако ли оня, който е посветил нивата си, поиска да я откупи, нека прибави една пета част сребро от оценката ти, и тя да бъде негова.
Левит 27:20 - Библия синодално издание (1982 г.) Ако пък той не откупи нивата си, и нивата бъде продадена на друг човек, тя не може вече да се откупи: Цариградски И ако не изкупи нивата, или ако е продал нивата другиму, да се не изкупува вече. Ревизиран Обаче, ако не откупи нивата, или ако е продал нивата другиму, да се не откупува вече; Верен Но ако не откупи нивата или ако продаде нивата на друг, да не се откупува вече; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но ако той не откупи нивата си или я продаде на друг човек, тя не може вече да бъде откупена. Библия ревизирано издание Обаче ако не откупи нивата или ако е продал нивата на друг, да не се откупува вече; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Обаче, ако не откупи нивата, и тя се продаде на друг, да не се откупва вече; |
Ако ли оня, който е посветил нивата си, поиска да я откупи, нека прибави една пета част сребро от оценката ти, и тя да бъде негова.
тая нива, след като бъде освободена през юбилейната година, да бъде светиня Господня, като нива заклета; тя да бъде на свещеника имот.
а нивата в юбилейната година да мине пак на оногова, от когото е била купена и който владее оная земя.