Добре ли Ти е да угнетяваш, да презираш делото на ръцете Си, а кроежа на нечестивците да осветляваш?
Йов 9:22 - Библия синодално издание (1982 г.) Все едно; затова казах, че Той погубва и непорочния, и виновния. Цариградски Едно това знам, за то рекох: Той погубя непорочния и нечестивия. Ревизиран Все едно е; затова казвам: Той погубва и непорочния и нечестивия, Верен Все едно е! Затова аз казвам: Той погубва и непорочния, и безбожния. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова аз говоря едно и също: Той погубва и невинния, и виновния. Библия ревизирано издание Все едно е; затова казвам: Той погубва и непорочния, и нечестивия. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Все едно е; затова казвам: Той погубва и непорочния, и нечестивия. |
Добре ли Ти е да угнетяваш, да презираш делото на ръцете Си, а кроежа на нечестивците да осветляваш?
Твоите ръце са се трудили над мене и са ме образували цял околовръст, – и Ти ме погубваш?
сине човешки! изречи пророчество и кажи: тъй казва Господ Бог: кажи: меч, меч е наострен и лъснат,