Йов 6:24 - Библия синодално издание (1982 г.) Научете ме, и аз ще млъкна; посочете, в какво съм съгрешил. Цариградски Научете ме, и аз ще млъкна; И покажете ми в що съм съгрешил. Ревизиран Научете ме, и аз ще млъкна; И покажете ми в що съм съгрешил. Верен Поучете ме, и аз ще млъкна; покажете ми в какво съм се заблудил. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Поучете ме и аз ще млъкна, пояснете ми в какво съм неволно съгрешил. Библия ревизирано издание Научете ме и аз ще млъкна; и ми покажете в какво съм съгрешил. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Научете ме и аз ще млъкна; и покажете ми в какво съм съгрешил. |
Ето, чаках вашите думи, вслушвах се в разсъжденията ви, докле намисляхте какво да кажете.
Нека се бои от Господа цяла земя; да треперят пред Него всички, които живеят във вселената,
дай съвет на мъдрия, и той ще бъде още по-мъдър; научи праведния, и той повече ще напредне в знание.
И тъй, възлюбени мои братя, нека всеки човек бъде бърз на слушане, бавен на говорене, бавен на гняв,
защото ние всинца много грешим. Който не греши с дума, той е съвършен човек, мощен да обуздае и цялото тяло.