Иуда е млад лъв; от плячка, сине мой, се вдигаш. Наведе се и легна като лъв и лъвица: кой ще го вдигне?
Йов 38:40 - Библия синодално издание (1982 г.) когато те лежат в леговищата или почиват под сянка в засада? Цариградски Когато лежат в пещерите, И седят на леглата за да причакват? Ревизиран Когато седят в рововете си, <И> остават в скривалищата за да причакват? Верен когато се свиват в бърлогите си и лежат в леговищата си да дебнат? Съвременен български превод (с DC books) 2013 когато те почиват в леговищата, лежат под сянка в засада? Библия ревизирано издание когато седят в рововете си и остават в скривалищата, за да причакват? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г когато лежат в леговищата си и остават в скривалищата си, за да причакват? |
Иуда е млад лъв; от плячка, сине мой, се вдигаш. Наведе се и легна като лъв и лъвица: кой ще го вдигне?
Кой приготвя на враната храната ѝ, кога пиленцата ѝ, скитайки се без храна, викат към Бога?
Ето, един народ се подига като лъвица и се изправя като лъв; няма да легне, докле не изяде плячката си и докле не се напие с кръвта на убитите.
Прострял се е, лежи като лъв и като лъвица; кой ще го събуди? Благословен да бъде, който те благославя, и проклет – който те проклева!