Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 32:5 - Библия синодално издание (1982 г.)

А когато Елиуй видя, че няма отговор в устата на тримата мъже, гневът му се разпали.

Вижте главата

Цариградски

Но когато Елиу видя че нямаше ответ в устата на тримата мъже, разпали се гневът му.

Вижте главата

Ревизиран

Но когато Елиу видя, че нямаше отговор в устата на тия трима мъже, гневът му пламна.

Вижте главата

Верен

И когато Елиу видя, че в устата на тримата мъже нямаше отговор, гневът му пламна.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато Елиуй видя, че тримата мъже не знаят какво да отговорят, гневът му се разпали.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но когато Елиу видя, че нямаше отговор в устата на тези трима мъже, гневът му пламна.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но когато Елиу видя, че нямаше отговор в устата на тези трима мъже, гневът му пламна.

Вижте главата



Йов 32:5
4 Кръстосани препратки  

разпали се гневът на Елиуя, син на Варахиила, вузитец от Рамовия род; разпали се гневът му против Иова, задето той оправдаваше себе си повече, отколкото Бога;


Елиуй чакаше, докле Иов говореше, защото те по години бяха по-стари от него.


И отговори Елиуй, син Варахиилов, вузитец, и каза: аз съм млад по години, а вие сте старци; затова аз се страхувах и се боях да изказвам вам мое мнение.


И когато наближи до стана и видя телеца и хората, пламна от гняв и хвърли от ръцете си плочите, та ги строши под планината;