и ако има порок в ръката ти, а ти го отмахнеш и не оставиш беззаконието да обитава в твоите шатри,
Йов 15:34 - Библия синодално издание (1982 г.) Тъй ще опустее домът на нечестивия, и огън ще погълне шатрите на подкупничеството. Цариградски Защото събранието на лицемерите ще остане пусто, И огън ще пояде шатрите на мъздоимството. Ревизиран Защото дружината на нечестивите ще запустее; И огън ще пояде шатрите на подкупничеството. Верен защото събранието на лицемерите е безплодно и огън ще погълне шатрите на подкупничеството. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така домът – сборище на нечестивия, е безплоден и огън ще погълне шатрите на подкупа. Библия ревизирано издание Защото дружината на нечестивите ще запустее; и огън ще изгори шатрите на подкупничеството. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото дружината на нечестивите ще опустее; и огън ще погълне шатрите на подкупничеството. |
и ако има порок в ръката ти, а ти го отмахнеш и не оставиш беззаконието да обитава в твоите шатри,
Спокойни са шатрите на крадците и безопасни на дразнещите Бога, които своя бог виждат в ръцете си.
Не ще избегне от тъмата; пламък ще изсуши младочките му, и с духване от устата си ще го увлече.
Ще се заселят в шатрата му, понеже тя вече не е негова: жилището му ще бъде посипано със сяра.
Но лицемерците хранят в сърцето си гняв и не се обръщат към Него, кога ги вързва в окови;
Такива са пътищата на всички, които забравят Бога, и надеждата на лицемереца ще изчезне;
Няма вече милосърдни по земята, няма правдиви между людете; всички кроят сплетни, за да проливат кръв; всеки туря на брата си примка.
и ще го отдели и подложи на еднаква участ с лицемерците; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
ето ме: свидетелствувайте против мене пред Господа и пред Неговия помазаник, кому съм взел вола, кому съм взел осела, кого съм обидил и кого съм притеснил, от кого съм взел дар и затворил очи спрямо делото му, – и аз ще ви го върна.
Но синовете му не вървяха по неговите пътища, а се впуснаха в користи, взимаха подаръци и съдеха криво.