лишава от ум главатарите на земните народи и ги оставя да се скитат в пустинята, дето няма път:
Йов 12:20 - Библия синодално издание (1982 г.) отнема езика на високомерни и лишава от разум старци; Цариградски Отнима думата от уверените, И взема ума на старейшините. Ревизиран Отнема думата от ползуващите се с доверие, И взема ума на старейшините. Верен Той взема думата на ползващите се с доверие, преценката на старите отнема. Съвременен български превод (с DC books) 2013 отнема езика на ползващите се с доверие и лишава от разум старци; Библия ревизирано издание Отнема думата от ползващите се с доверие и взема ума на старейшините. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Смълчава ползващите се с доверие и взема ума на старейшините. |
лишава от ум главатарите на земните народи и ги оставя да се скитат в пустинята, дето няма път:
Защото Ти затвори сърцето им да не могат да разбират, и затова не ще им дадеш да възтържествуват.