Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 9:37 - Библия синодално издание (1982 г.)

Иисус му рече: и видял си Го, и, Който говори с тебе, Той е.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Рече му Исус: И видял си го, и който приказва с тебе, той е.

Вижте главата

Ревизиран

Исус му рече: И видял си Го, и Който говори с тебе, Той е.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Исус му каза: „Ти вече си го видял. Той е този, който разговаря с теб сега.“

Вижте главата

Верен

Иисус му каза: И видял си Го, и който говори с теб, Той е.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус му каза: „Ти си Го видял и Той е, Който говори с тебе.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Исус му каза: И си Го видял, и Който говори с тебе, Той е.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 9:37
10 Кръстосани препратки  

Ти си видял много, ала не си забелязвал; ушитети са били отворени, ала не си слушал.


В онова време, продължавайки речта, Иисус каза: прославям Те, Отче, Господи на небето и на земята, задето си укрил това от мъдри и разумни, а си го открил на младенци;


Иисус ѝ казва: Аз съм, Който говоря с тебе.


който иска да върши волята Му, ще разбере, дали учението Ми е от Бога, или Аз от Себе Си говоря.


А той рече: вярвам, Господи! И Му се поклони.